ABARAXKA OIARTZUNGO UDAL LUDOTEKA

Haurren balio anitzeko zerbitzua

Txapela buruan eta….

Txapela buruan eta…“, hau da, Japoniatik, euskaraz idatzitako blog honen izena. Hau da hau bitxikeria 🙂

http://lekesan.wordpress.com/

Bertan, Japonian bizi den euskaldun batek, bertako bizimodua erakusten digu, bitxikeriak, kulturen arteko ezberdintasunak eta berdintasunak…

Bitxikeri bat? Japoniako telebistan euskal musika ere jartzen omen dute. Hona hemen adibide bat (Alaitz eta Maider):

[gv data=”http://www.youtube.com/?v=a143owe_dzI”][/gv]

(Iturria:  http://lekesan.wordpress.com/2007/01/31/euskal-musika-japoniako-telebistan/)

Beste bitxikeri bat? Euskara eta japoniar hizkuntzen arteko berdintasunak ere badaude. Hona hemen adibide batzuk:

Erderaz Japonieraz Euskaraz
Pájaro tori Txori
Ése kore hori, kori (en ronkalés)
Ser (3ª sing.) Da Da
Solamente Bakari Bakarrik
Fatigado Akita Akitua
Hembra Me Eme
Hermano Ani, aine anai
Casa Utxi etxe
Amo Nushi nagusi
Muchacho Musuko Mutiko (mukixu=mocoso, niño pequeño)

(Iturria: http://lekesan.wordpress.com/2007/02/28/coincidencias/)

Agian, japoniar hizkuntza ez da horren zaila izango ikasteko 🙂